Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Alle oversættelser

Søg
Efterspurgte oversættelser - paty62

Søg
Sprog, der skal oversættes fra
Sproget, der skal oversættes til

Søgeresultater 1 - 20 ud af ca. 98
1 2 3 4 5 Næste >>
85
Sprog, der skal oversættes fra
Fransk et dire qu'après tout le mal que tu m'as fait, je...
Et dire qu'après tout le mal que tu m'as fait, je rêve que tu me fasses l'amour dans un lit ou sous la douche.

Afsluttede oversættelser
Tyrkisk Ve bana...
56
Sprog, der skal oversættes fra
Fransk Je n'ai pas fait exprès d'être ...
Je n'ai pas fait exprès d'être enceinte et je te croyais plus responsable.

Afsluttede oversættelser
Tyrkisk Bilerek...
38
Sprog, der skal oversættes fra
Fransk je voudrais te poser une question un peu délicate
je voudrais te poser une question un peu délicate

Afsluttede oversættelser
Tyrkisk Sana biraz...
Rumænsk AÅŸ vrea să-Å£i pun o întrebare puÅ£in mai delicată
28
Sprog, der skal oversættes fra
Fransk Tu pourras toujours compter sur moi.
Tu pourras toujours compter sur moi.

Afsluttede oversættelser
Tyrkisk Her zaman bana güvenebilirsin.
64
Sprog, der skal oversættes fra
Fransk Nathalie est une amie ou un peu plus pour toi ?
Nathalie est une amie ou un peu plus pour toi ?
Est ce que ton papa se porte bien ?

Afsluttede oversættelser
Tyrkisk Nathalie senin için sadece bir arkadaş mı yoksa biraz daha fazlası mı?
39
Sprog, der skal oversættes fra
Fransk travail.
j'espère que tu trouveras prochainement un travail,

Afsluttede oversættelser
Tyrkisk Ä°ÅŸ.
140
Sprog, der skal oversættes fra
Tyrkisk çunku simdi
çunkü şimdi sen mantikli konuşuyorsun, ama bu kürtaş yaptirdigin dogru ise, sen benim yazdiklarimi nereden görüyorsun, sen benim Nattaliye yazdiklarimi nasil görüyorsun

Afsluttede oversættelser
Fransk Parce que maintenant...
50
Sprog, der skal oversættes fra
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Tyrkisk Nathalie nereden biliyor 2 miz arkadaÅŸiz veya ne...
Nathalie nereden biliyor 2 miz arkadaÅŸiz veya ne konuÅŸtunuz.
<edit> Set the text in "meaning only" because of the very loose use of the word "veya", that makes the sentence sound really weird. The text was obviously written by a non native, but it was translated by a native speaker -see discussion on the translation page-</edit>

Afsluttede oversættelser
Fransk Comment Nathalie...
86
Sprog, der skal oversættes fra
Tyrkisk senim resmin
senim resmin yok neden, bu resim senim deyil, bana hamileyim diyorsun neden, artik konuÅŸmayalim daya iyi

Afsluttede oversættelser
Fransk Pourquoi n'as-tu pas de photo? ...
58
Sprog, der skal oversættes fra
Tyrkisk bakiyorum himi
bakiyorum iş ama şuan bulamadim bu zor beim için biraz. tenkü verimaç.

Afsluttede oversættelser
Fransk Je regarde himi
1 2 3 4 5 Næste >>